Pular para o conteúdo principal

Expressões

Recentemente, foi publicada a seguinte frase em uma matéria do BOM DIA:
“As ferramentas usadas pela empresa para motivar os funcionários vão de encontro com a necessidade da companhia de crescer.”
O texto informa que as ferramentas usadas vão contra a necessidade da companhia. No entanto, não era isso o que o repórter queria dizer.

Os significados das expressões “de encontro a” e “ao encontro de” são opostos. Vamos ver quais são essas diferenças:
1. “De encontro a” indica idéia de oposição. Tem o significado de sentido oposto. Assim, se o carro foi de encontro ao muro, não há dúvidas de que ele se chocou com o muro.

2. “Ao encontro de” indica idéia de aproximação. Significa “em procura de”, “no esforço por”. Esta é a locução certa para a frase que saiu no BOM DIA. A sentença corrigida fica assim: “As ferramentas usadas pela empresa para motivar os funcionários vão ao encontro da necessidade da companhia de crescer”.

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

‘Ideia de girico’ ou ‘ideia de jerico’?

A segunda forma é a correta. Apesar de não se aproximar tanto da fala como “girico”, palavra inexistente na língua portuguesa, jerico significa asno, jumento. No entanto, na fala é usada principalmente com o sentido de tolo, imbecil, estúpido – e pode ser dito a pessoas e coisas. Exemplo: “Ele sempre tem ideias de jerico”. (Texto atualizado conforme o Novo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa de 1990.) 

'Entretenimento' ou 'Entreterimento'?

A primeira forma é a correta, com “n”. De acordo com o dicionário “Houaiss”, entretenimento é o “ato ou efeito de entreter(-se), de distrair(-se)”. Também pode ser “aquilo que distrai, entretém; distração, divertimento”. Constitui erro de ortografia escrever com “r”. Atenção!

'Daqui a 2 dias' ou 'Daqui há 2 dias'?

A primeira forma é a correta. A confusão acontece porque “a” e “há” têm a mesma pronúncia, mas o significado é diferente. A preposição “a” indica, na expressão “daqui a”, a noção de tempo futuro. Já a forma “há”, flexão do verbo “haver”, expressa a noção de tempo passado (“saímos há 4 dias”).