As duas palavras são corretas. Por terem pronúncia idêntica, são chamadas de homônimas. Ruço é o mesmo que grisalho, loiro ou de cabelo castanho claro, mas também pode ser algo velho, surrado, esmaecido pelo uso. No sentido figurado, é aquilo que é complicado, perigoso e até apertado. Ainda pode ser sinônimo de nevoeiro. Já russo se refere à língua russa e a quem é natural da Rússia.
A segunda forma é a correta. Apesar de não se aproximar tanto da fala como “girico”, palavra inexistente na língua portuguesa, jerico significa asno, jumento. No entanto, na fala é usada principalmente com o sentido de tolo, imbecil, estúpido – e pode ser dito a pessoas e coisas. Exemplo: “Ele sempre tem ideias de jerico”. (Texto atualizado conforme o Novo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa de 1990.)
Comentários